2月19日下午,中國(guó)圍棋協(xié)會(huì)和人民出版社聯(lián)合舉行《中英圍棋術(shù)語(yǔ)辭典》云發(fā)布,標(biāo)志著第一部國(guó)家層面出版的中英文雙語(yǔ)圍棋術(shù)語(yǔ)辭典正式面世。
云發(fā)布在中國(guó)圍棋協(xié)會(huì)和人民出版社各設(shè)一處會(huì)場(chǎng)。中國(guó)圍棋協(xié)會(huì)主席林建超、人民出版社社長(zhǎng)蔣茂凝、編撰團(tuán)隊(duì)代表以及人民日?qǐng)?bào)、新華社、中央廣播電視總臺(tái)、人民網(wǎng)、央視頻、中國(guó)體育報(bào)、體壇周報(bào)、天元圍棋頻道、新浪網(wǎng)、騰訊網(wǎng)、弈城網(wǎng)、弈客圍棋等十余家媒體參加了云發(fā)布。
圍棋起源于中國(guó),向世界傳播走過了四個(gè)歷史性年輪:公元2世紀(jì)前后,向中原以外的民族地區(qū)傳播;5世紀(jì)前后,向朝鮮半島和東瀛傳播;20世紀(jì)后,真正走向世界。進(jìn)入21世紀(jì),智能時(shí)代的到來,對(duì)圍棋世界的溝通與交流發(fā)出了更強(qiáng)烈的呼喚,更迫切的需要圍棋術(shù)語(yǔ)的規(guī)范表達(dá)。圍棋作為中華文化的精神標(biāo)識(shí)之一、公認(rèn)的國(guó)際公共產(chǎn)品,對(duì)語(yǔ)言有特殊的要求。因?yàn)閲逵凶约旱乃季S方式、術(shù)語(yǔ)范式和溝通模式。標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范的術(shù)語(yǔ)是溝通黑白世界必不可少的工具和橋梁。中國(guó)圍棋協(xié)會(huì)提出建設(shè)世界圍棋中心性強(qiáng)國(guó)戰(zhàn)略目標(biāo)的一個(gè)重要方面,就是推動(dòng)圍棋語(yǔ)言的統(tǒng)一和規(guī)范。
《中英圍棋術(shù)語(yǔ)辭典》的出版是中國(guó)圍棋協(xié)會(huì)貫徹落實(shí)中央和國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)機(jī)關(guān)關(guān)于推動(dòng)中國(guó)圍棋文化走出去工作安排的重要舉措之一。辭典自2013年開始啟動(dòng)編纂,2019年曾有試印本在世界圍棋峰會(huì)上受到各國(guó)代表好評(píng),歷時(shí)七年正式出版,是中國(guó)首部編寫出版的中英雙語(yǔ)圍棋術(shù)語(yǔ)辭典。辭典共收錄近700個(gè)中英雙語(yǔ)圍棋術(shù)語(yǔ),呈現(xiàn)方式包括中文名稱、英文名稱、編號(hào)、拼音、定義、解釋、配圖等。力圖用準(zhǔn)確的英文還原圍棋技術(shù)術(shù)語(yǔ)原貌,側(cè)重屬于體系構(gòu)造,強(qiáng)調(diào)術(shù)語(yǔ)邏輯關(guān)系。編寫團(tuán)隊(duì)由年輕的圍棋文化和語(yǔ)言學(xué)者組成,語(yǔ)言風(fēng)格、歸類編排都具有鮮明的特點(diǎn),其探索性值得鼓勵(lì)。本書的編寫既體現(xiàn)了圍棋超越國(guó)界、民族、語(yǔ)言、文化、時(shí)代、意識(shí)形態(tài)界限和個(gè)體差異的文化特征,也蘊(yùn)含著中國(guó)圍棋人在面對(duì)世界、面向未來時(shí)的嶄新“世界觀”。
當(dāng)前,世界77個(gè)國(guó)家和地區(qū)建立了圍棋協(xié)會(huì),并積極開展圍棋推廣普及,全球圍棋人口與日俱增,而在教與學(xué)的過程中,人們對(duì)標(biāo)準(zhǔn)的中英雙語(yǔ)術(shù)語(yǔ)名稱、釋義的需求也更為迫切。這本辭典的面世將在很大程度上解決教學(xué)需求,對(duì)推動(dòng)中英圍棋術(shù)語(yǔ)的統(tǒng)一和規(guī)范、促進(jìn)圍棋在世界范圍的普及和推廣將起到積極的作用。