體壇周報全媒體原創(chuàng)
足總杯1/4決賽,利物浦加時3比4不敵曼聯(lián)。賽后,丹麥轉(zhuǎn)播方記者弗雷澤里克森采訪克洛普時,問起加時賽乏力的情況,克洛普表示,“這是個有點愚蠢的提問。如果你經(jīng)??次覀兊谋荣?,你可以在其他時候問一問我們?yōu)槭裁催@么有能量。我不知道我們最近踢了多少比賽,也不知道曼聯(lián)最近踢了多少比賽,這就是體育。我對于這個提問很失望,但顯然你覺得不錯?!?/p>
記者隨后問道,“所以是比賽太多了?”克洛普回答稱,“你不這么認(rèn)為?好吧。你很明顯狀態(tài)不好,我不想跟你說了?!彪S后克洛普直接離開。
這段采訪視頻在網(wǎng)上熱傳,這已是克洛普幾年來數(shù)不清第幾次對記者發(fā)飆。采訪英超已經(jīng)10年的弗雷澤里克森表示:“克洛普變得越來越易怒,越來越充滿火氣,他上來就說‘愚蠢的問題’,擺出的架勢就是我忍不了了,我不能再站在這里了。然后在回答第二個問題的中途,他就走了。我問了個沒有惡意的問題,并不怎么愚蠢。這問題不是很聰明,但也不是很蠢,更沒有攻擊性,他這種反應(yīng)讓我很吃驚?!?/p>
“克洛普從我身邊走過時,我問他,‘你怎么被氣成這樣了?’然后他沖我叫喊一番,還推開了我的麥克風(fēng)。我繼續(xù)帶著麥克風(fēng)跟著他走,他又推開。他在逃離采訪現(xiàn)場?!?/p>
之后,克洛普跟利物浦新聞官進(jìn)了走廊。弗雷澤里克森感嘆:“克洛普非常惱火,他然后從曼聯(lián)更衣室門口走開了。他當(dāng)時嘴里還說著什么,沒喊,但聲音挺大,什么‘愚蠢的問題’‘白癡的問題’‘我可不忍這個’之類的。他真的好氣?!?/p>
其實,這次采訪,原本給弗雷澤里克森安排的是羅伯遜,所以看到克洛普出現(xiàn),他有點猝不及防,否則也許可以小心設(shè)計幾個不會激怒渣叔的問題。
克洛普怒氣沖沖離開時,說的那句you're obviously not in great shape屬于典型的歧義用語,既可以是說對方狀態(tài)或情緒不佳,也可以指對方體形不好體重超標(biāo),具體含義只能根據(jù)上下文判斷。但這里沒什么上下文。于是,有人炒作渣叔在嘲笑記者體態(tài)偏胖。對此,其實并不胖的弗雷澤里克森替渣叔辯護,“我肯定不用給我的醫(yī)生打電話!他肯定不是那個意思。首先,我并不超重,即便我超重,他也絕對不會這么說,他不是這種人。他的意思只是我當(dāng)時的狀態(tài)不適合繼續(xù)提問了。這事發(fā)生了,翻過這頁吧,不用糾結(jié)?!?/p>
弗雷澤里克森還替克洛普辯護了不少,比如,渣叔如果不是“輸不起”,如果不是憎恨失利,就不會成為這么優(yōu)秀的教練。他還對未來充滿樂觀地說道:“下次遇到他,我們還是朋友——我是指工作上而言。我認(rèn)為他不會記仇,反正我肯定不會?!?/p>